El dimecres 30 de novembre, es va presentar a la Casa del Llibre de València el llibre Poemes de la resistència Chicana (col·lecció Plaerdemavida. Editorial Germania, 2011) del poeta, pintor, activista cultural i narrador Nephtalí de León, un llibre del qual ha tingut cura de la selecció de poemes, de la traducció introducció i notes la professora de literatura nord-americana de la Universitat de València Carme Manuel.
L’acte va estar presentat pel crític literari Francesc Calafat, el poeta Manel Alonso, l’autora de la traducció Carme Manuel i compta amb la col·laboració especial de la professora Margarida Castellano que va ser l’encarregada de llegir una selecció de poemes.
Manel Alonso es va confessar membre del club de seguidors de Carme Manuel, de la qual va arribar a dir que mai no es queda en el paper de simple traductora, ja que el seu treball sempre va més enllà, oferint als lectors en cada títol un estudi important sobre el temps, l’espai i la cultura de l’autor o autors que tradueix.
Francesc Calafat va parlar de la vitalitat i energia de Carme Manuel alhora que va destacar el paper dels traductors com a elements que obren finestres a d’altres cultures.
Carme Manuel des d’una òptica profundament humana i amb el sentit de l’humor que la caracteritza explica al nombrós públic assistent aspectes biogràfics del poeta Nephtalí de León així com la lluita de l’anomenada nació Chicana.
Per a tancar l’acte Margardia Castellano va fer un petit recital d’una selecció de poemes del llibre.
L’acte es va tancar amb una copa de cava i la signatura del llibre per part de Carme Manuel
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada